Türkiye Kurumsal Yatırımcı Yöneticileri Derneği (TKYD), 2019 yılında Emeklilik ve Yatırım Fonları performanslarını ve fonlara artan ilgiyi açıklıyor. 06 Şubat 2020...
Hisse | Fiyat | Değişim(%) | Piyasa Değeri |
---|
E-posta listemize kayıt olun, en son haberler adresinize gelsin.
İran asıllı işadamı Reza Zarrab’ın 50 milyon dolar kefalet karşılığı tutuksuz yargılanma talebinin mahkeme tarafından bugün karara bağlanması beklenirken, New York Güney Bölge Başsavcısı Preet Bharara, son bir hamlede daha bulundu.
Başsavcı, 12 sayfalık müzekkere ile Reza Zarrab’ın FBI ajanları tarafından yapılan sorgusunun videosunu ve ABD Hazine Bakanlığı’nın babası Hüseyin Zarrab’a gönderdiği 9 milyon 103 bin dolarlık ceza ihbarnamesini mahkemeye sundu.
Ancak Zarrab’ın sorgulandığı videonun mahkeme dışında gösterilmesi yasaklandı.
ÜÇ BAŞLIKTA İTİRAZ
12 sayfalık müzekkerede, Zarrab’ın avukatı Benjamin Brafman’ın müvekkilinin FBI’ın sorgusu sırasında tercümana ihtiyaç duyduğu iddiasına karşılık veren Bharara, sorgu videosunda Zarrab’ın İngilizce konuşmak ya da anlamakta hiçbir sıkıntısının olmadığını açıkladığını kaydetti. İkinci olarak Zarrab’a yönelttiği suçlamalar hakkında Brafman’ın “Sunulan kanıtlar yöneltilen suçu kanıtlamaktan uzak” iddiasına cevap veren Bharara, “Zarrab aleyhindeki suçlamalar ne görülmemiş ne de yersiz” dedi.
Üçüncü olarak ‘Zarrab’ın Türkiye’de tutuklanması ve daha sonra serbest bırakılmasını mahkemeye bildirmenin uygun olduğunu vurgulayan’ Başsavcı “Buna göre, davalının kefalet başvurusu reddedilmelidir” ifadesini kullandı. Zarrab’ın tutuklandığı sırada üzerinde bulunan cep telefonundaki yüzlerce yazışmanın arasında çok iyi yazılmış İngilizce metin ve e-postalar bulunduğunu kaydeden Bharara, Brafman’ın müvekkilinin Farsça bilmediği iddiasına da itiraz etti.
Başsavcı, Zarrab’ın e-posta hesaplarında binlerce değilse bile yüzlerce Farsça yazışma bulunduğunu ve el konulan telefonunda Farsça klavye de kullanıldığının da ortaya çıktığını iddia etti. Bharara, Zarrab’ın İran’ın dini lideri Ali Hamaney’e sadakatini belirttiği bir yazışmayı delil olarak sunmuş, Brafman ise bu iddiaya “Müvekkilim 1 yaşındayken Türkiye’ye geldi. Farsça yazmayı bilmiyor” diyerek itiraz etmişti.
Yalanlar altında boğuluyor..umarım bütün hak yiyenlerin ve izin verenlerin foyası çıkar
Finansingundemi.com’da yer alan bilgi, yorum ve tavsiyeleri yatırım danışmanlığı kapsamında değildir. Yatırım danışmanlığı hizmeti; aracı kurumlar, portföy yönetim şirketleri, mevduat kabul etmeyen bankalar ile müşteri arasında imzalanacak yatırım danışmanlığı sözleşmesi çerçevesinde sunulmaktadır. Burada yer alan yorum ve tavsiyeler, yorum ve tavsiyede bulunanların kişisel görüşlerine dayanmaktadır. Bu görüşler mali durumunuz ile risk ve getiri tercihlerinize uygun olmayabilir. Bu nedenle, sadece burada yer alan bilgilere dayanılarak yatırım kararı verilmesi beklentilerinize uygun sonuçlar doğurmayabilir. Burada yer alan bilgiler, güvenilir olduğuna inanılan halka açık kaynaklardan elde edilmiş olup bu kaynaklardaki bilgilerin hata ve eksikliğinden ve ticari amaçlı işlemlerde kullanılmasından doğabilecek zararlardan www.finansingundemi.com ve yöneticileri hiçbir şekilde sorumluluk kabul etmemektedir. Burada yer alan görüş ve düşüncelerin www.finansingundemi.com ve yönetimi için hiçbir bağlayıcılığı yoktur. BİST isim ve logosu “koruma marka belgesi” altında korunmakta olup izinsiz kullanılamaz, iktibas edilemez, değiştirilemez. BİST ismi altında açıklanan tüm bilgilerin telif hakları tamamen BİST’e ait olup, tekrar yayınlanamaz.